Уже в начале следующего года будет подготовлен проект документа о переходе крымскотатарского языка на латинскую графику.
Такое решение было принято по результатам встречи с 12 по 14 декабря 2012 года в Румынии председателя Демократического союза мусульман тюрко-татар Румынии Джелила Эсерджена с делегацией Меджлиса крымскотатарского народа. Как передает пресс-служба Меджлиса, в состав крымской делегации во главе с руководителем отдела внешних связей Меджлиса крымскотатарского народа Али Хамзиным вошли ученые Крымского инженерно-педагогического университета, актеры Крымскотатарского академического музыкально-драматического театра, представитель крымскотатарской общественной организации «Яшлык» Эльдар Маметов.

14 декабря в офисе Демократического союза мусульман тюрко-татар Румынии прошло заседание, посвященное обсуждению вопросов единого латинского алфавита крымскотатарского языка, утвержденного Курултаем крымскотатарского народа в 1993 году. Выступившие ученые обозначили большую важность этого вопроса и высказали ряд замечаний и предложений, которые просили учесть при подготовке проекта документа о переходе крымскотатарского языка на общую латинскую графику.

По словам Джелила Эсерджепа, этот исторический документ должно утвердить национальное собрание – Курултай крымских татар в Румынии, который специально будет созван в начале 2013 года.

Окончательная подготовка проекта документа поручена редакционной группе Демократического союза мусульман тюрко-татар Румынии.

Делегации Меджлиса крымскотатарского народа был вручен выпущенный впервые толковый словарь крымских татар Добруджи, состоящий из 3-х томов и включающий в себя 75 000 слов. Автор толкового словаря, изданного в Констанце 2011 году, профессор Осман Карах.

Источник: day.kiev.ua