2. Вопрос: «Кто является автором такой-то рукописи, найденной у вас при обыске? Давали ли вы ее читать кому- либо?» Ответ:»Мне не известно ничего, что позволило бы считать автором рукописи К. Я не помню, чтобы давал ее читать К. или обсуждал с ним свое, его или чье-либо авторство». Если в вопросе фамилия обвиняемого К. отсутствует, то лучше написать ее в ответе.
3. Вопрос: «Что мешает вам ответить, кто автор рукописи?» Ответ: «Мешает сознание того, что рукопись не содержит клеветы».
4. Вопрос: «Вы отказываетесь считать себя автором этой рукописи?» Ответ:»Нет. Ни то, ни другое. Ни от каких своих заявлений, статей, писем, книг или рукописей я не отказываюсь. Но если вам необходимо установить мое авторство, чтобы потом меня противозаконно обвинить, то я не желаю сотрудничать с вами. Вам надо — вы и доказывайте. Я не намерен облегчать вам работу, поскольку не считаю следствие законным».
О том, как убедить следователя в необходимости правильно вносить ваши ответы в протокол (сито «П»)
Следователь: «Не припомните ли вы..?»
Свидетель: Не припомню.
Следователь: Но вы же не знаете, о чем я спрошу.
Свидетель: Неважно, я обязан говорить правду.
(Из рассказов о допросе)
Несколько раз во время допроса следователь дает понять, как важно в протоколе каждое написанное слово. В конце он обязательно попросит написать и обязательно собственноручно, что Вы сами все прочли и ни добавлений, ни замечаний не имеете. Если Вы, например, не русский, он самым вежливым образом осведомится, нет ли нужды в переводчике, достаточно ли Вы хорошо владеете русским языком. Но если Вы, допустим, бельгиец, работаете в Москве переводчиком и знаете русский язык, то это еще не означает, что ваших знаний достаточно, чтобы давать показания. Итак, подчеркивая важность каждого написанного в протоколе слова, он рассчитывает, что Вы будете полагаться на его знания и опыт и не станете в протоколе писать «что не положено». Но в принципе, он осторожен, он не уверен, что Вы будете полагаться только на его знания и опыт. Это нередко напоминает ситуацию в магазине. Следователь нередко бережет протокол от свидетеля, как недобросовестный продавец — жалобную книгу от покупателя. В этом случае надо настаивать на том, чтобы самому заносить свои показания в протокол, что довольно сложно. И вот пока следователь «улучшает» ваш ответ, вы, не вступая в конфликт, обдумываете, что делать. Он удовлетворен своей работой и задает следующий вопрос, ну что ж, можно ответить, скажем, так: — Отказываюсь отвечать, поскольку имею основания полагать, что мой ответ не будет записан в протокол правильно, как это уже случилось с ответом на предыдущий (предположим) вопрос. Если следователь «редактирует» и этот ответ, то аргументация возрастает. Далее свидетель говорит: — Отказываюсь отвечать, поскольку имею основания думать, что мой ответ не будет записан в протокол правильно, как это уже случилось с ответами на второй, третий и т.д. вопросы. В конце концов следователь сдается и пишет: — Намерены ли вы вообще отвечать на поставленные вопросы? — Я намерен отвечать по существу на любые вопросы, как только отпадут обоснованные сомнения в том, что вы намерены точно заносить в протокол мой ответ на второй вопрос. Считаю уместным повторить мой ответ на этот вопрос. Фальсифицированный протокол подписывать не желаю, о чем намерен сделать заявление. И т.д. Далее в протокол пишется заявление. А на следующий день скорее всего следователь будет аккуратно заносить в протокол все ответы свидетеля.
Все-таки вы боитесь… и зря
Ученый сверстник Галилея
Был Галилея не глупее.
Он знал, что вертится Земля,
Но у него была семья.
(Чьи-то стихи)
Каждое напоминание следователя об ответственности за отказ от показаний неприятно пугает. Пугает и сам вызов к следователю, и обстановка, а более всего — будущее. Хорошо, что оно пока в ваших руках, если, конечно, вы еще держите себя в руках и помните: во-первых, отказ отвечать на какой-либо вопрос вполне допустим, так как это не отказ давать показания вообще. Хотя и то, и другое необходимо уметь объяснить в протоколе. Во-вторых, можно попросить у следователя УК РСФСР и прочитать статью 182, где написано, что «отказ или уклонение свидетеля… от дачи показаний… наказывается исправительными работами на срок до шести месяцев» или штрафом до пятидесяти рублей, или общественным порицанием». С другой стороны, вам совсем не стыдно испугаться, особенно если следователь заведомо знает, какое решение вынесет суд. Только вы должны чистосердечно признаться в протоколе и в растерянности, и в испуге. Следователь, кажется, напомнил вам о подписке, о вашей обязанности говорить правду. Скажите ему о том же. Не беда, если и он испугается. Впрочем, чего бы ему пугаться?
Нет, вы определенно не понимаете
Я вижу государства статую:
Стоит мужчина, полный властности.
Под фиговым листком запрятан
Гигантский орган безопасности.
(Перевод с английского)
Допустим, перед вами вопрос: «Вел ли обвиняемый К. «антисоветскую агитацию?» (Он сам в этом признался). Разумеется, вы отвечаете, как считаете нужным. А как нужно? Вы рассуждаете: на К. не похоже, чтобы он признался в чем-то невероятно страшном, непонятно даже в чем. Наверное, обещали выпустить, поэтому и признался. Так и напишите. Говорят, непонимание — признак ума. Конечно же, мы не дети, и высшее образование много дает, но даже в основе гениальных открытий часто лежат сомнения именно в том главном, что всем и всегда кажется естественным и несомненным. Что следует понимать под словом «антисоветские» или «политические» разговоры? Каково юридическое содержание этих непонятных слов? Не будет ли следователь любезен объяснить их? Допустим, известный борец за мир не в силах выговорить какое-нибудь слово. В результате возникает анекдот. Будет ли он антисоветским? Дозволено ли рассказывать анекдоты о Хрущеве? А о Брежневе? Или, например, вот идет по лесу заяц, а навстречу ему медведь: — Здравствуй, Топтыгин, — говорит заяц. — Здравствуй, Косыгин, — говорит медведь. Такой анекдот — антисоветский? Вообще, какие категории анекдотов или просто бесед способны подрывать существующий строй? Да и как можно сохранить тот строй, который возможно подорвать разговорами? Какие меры принять нам всем, как убедиться, наконец, что произносимые слова содержат вполне определенный смысл. Говоря, например, «существующий строй», имеем ли мы в виду одно и то же? Когда мы говорим «советский», нам гораздо понятнее, чем когда мы говорим «антисоветский». Последнее воспринимается лишь интуитивно. В нашей жизни мы никогда не находим разумных и достойных определений слову «антисоветский». Не от того ли, что мир наших представлений недостаточно широк? А вдруг, читатель, этих объяснений совсем нет? Что тогда? Я ненавижу ваши идеи, но готов отдать жизнь, чтобы вы имели право их выражать, — так утверждал Вольтер, очень давно. Я не уверен, что сейчас нужно утверждать что-то противоположное. Простите за наивность, читатель, но говорят, что знание на память статьи 19 Всеобщей Декларации Прав Человека служит талисманом. Правда ли это? Не знаю.